El blog de 道


El ciclo del día y la noche (PDF completo)
15/09/2016, 7:38 am
Filed under: Enllaços, Traduccions | Etiquetas: , , , , , , ,

Aquí dejo la versión en PDF de El ciclo del día y la noche completo.

El ciclo del día y la noche (de Nmakhai Norbu)



EL CICLO DEL DÍA Y LA NOCHE (Epílogo)
11/09/2016, 7:23 am
Filed under: Traduccions | Etiquetas: , , , , , ,

(51) Con respecto a este método: la esfera de actividad de los estudiantes debería abarcar las cinco capacidades de indulgencia para participar, tener diligencia, presencia plena, concentración e inteligencia. De acuerdo con las instrucciones que hayamos recibido sobre el supremo vehículo (Atiyoga), deberíamos saber como realizar para nosotros las condiciones armoniosas para completar y perfecciones (estas cinco capacidades).

(52) Habiendo empezado esto, por virtud de estas pocas sucintas palabras a las que titulo néctar del estado del Maestro Kunzang Garab Dorje, ¡pueda yo y todos los demás seres sintientes, iguales en número a la vastedad del cielo, que están conectados conmigo (kármica y espiritualmente), rápidamente obtener el mismísimo estado del victorioso Jina Samantabhadra!

P1180469

Este texto, que se orienta a aquellos que desean participar en el supremo vehículo de Dzogchen, fue plasmado en memoria del Sr. Paul Anderson que falleció pacíficamente. Debido a que estamos comenzando un retiro en la comunidad Dzogchen de Conway en el Este de America, este texto fue escrito por el practicante Dzogchen Namkhai Norbu en el año del Cero de Agua en el noveno mes en su tercer día, ¡que con seguridad es un día de buena fortuna!

Conway Massachusetts

Nueve de Octubre de 1.983

A petición de Namkhai Norbu Rimpoche y en colaboración con los miembro de la comunidad Dzogchen de Conway, este texto sobre la práctica consciente de la contemplación Dzogchen fue traducido al lenguaje inglés por Vajranatha, John Myrdhin Reynolds.

SARVA MANGALAM

Humildemente sin permiso y en soledad, este texto fue traducido al lenguaje castellano en Barcelona en el año del Mono de Fuego, durante el caluroso final del séptimo y principio del octavo mes.



EL CICLO DEL DÍA Y LA NOCHE (6)
09/09/2016, 7:22 am
Filed under: Traduccions | Etiquetas: , , , , , ,

(43) Cuando uno practica la esencia de este yoga día y noche, toda nuestra dimensión vital entra en contemplación. Familiarizándonos con la práctica, nuestras pasiones surgirán en el camino (como algo útil). Ciertamente obtendremos toda medida de cumplir con beneficiar a los seres, cuyo numero es igual a la vastedad del cielo, debido a realizar las tres dimensiones de nuestra existencia.

(44) La medida de nuestra familiaridad (con esta práctica es el grado en que somos capaces de) reconocer nuestros sueños como sueños mientras dormimos. Como los apegos a sensaciones de placer y dolor (será superadas día a día), nos encontraremos en un estado de integración, no vestido (por juicios ni conceptos). Debido a que nuestra consciencia primordial está presente, toda apariencia surge como un amigo (que puede ayudarnos en el camino). La continuidad de la ilusión es así interrumpida y nos encontramos en la presencia del estado de la condición real de existencia.

(45) Como el practicante de Atiyoga, a través del día y la noche, permanece sin moverse de este estado de la condición real de existencia, se dice que él o ella realiza la Budeidad incluso en el instante entre dos respiraciones. Así fue dicho por el gran ser Garab Dorje.

(46) Respecto a las pasiones que surgen en el camino (como algo útil en nuestra práctica), sin categorizar los fenómenos (como buenos o malos), los encontramos presentes en la condición real de existencia. Debido a que todos ellos están presentes en la consciencia total, sin que haya ninguna conceptualización a su respecto, reconocemos la ilusión (como no siendo otra cosa que) no-discursividad. Los fenómenos se manifiestan (no-discursivamente) como la condición real de existencia tal como es en sí misma.

P1180467

(47) Todo fenómeno que aparece como objetos de los agregados de los seis sentidos está presente en claridad luminosa y carece de cualquier naturaleza inherente. Debido a esto, reconocemos la ira teniendo el carácter de claridad y se manifiesta ahora como la consciencia primordial de la claridad.

(48) Todo lo que se manifiesta externamente es la condición real de existencia, mientras que internamente, la pura presencia es consciencia primordial. Debido a que la sensación de gran gozo que es sin distinciones dualistas, tiene la naturaleza de la Energía, reconocemos los deseos como representando en realidad el potencial de gran gozo. Por lo tanto así manifiesta una consciencia primordial de la sensación de gran gozo que es espontáneamente auto-perfeccionada sin ninguna limitación.

(49) Más aún, otro seres son beneficiados por medio de las tres dimensiones de nuestra existencia. Y  los tres pasiones venenosas se manifiestan enteramente como la dimensión de nuestra existencia y su consciencia primordial inherente. Y debido a esto, todo lo que surge de ellas está presente también como nuestra dimensión de existencia y su consciencia primordial inherente.

(50) Debido a que lo que llamamos «pasiones» ya no existen, no existen más causas para transmigrar en el samsara. Con respecto a eso, incluso aunque podamos pensar en llamar a esta condición «nirvana», en realidad es simplemente la multitud de cualidades virtuosas (de nuestro estado primordial de Budeidad) manifestándose espontáneamente en su auto-perfección, sin ninguna corrección o modificación hecha a ellas. Como el sol ascendiendo por el cielo, podemos decir que esto es solo como esa misma claridad.

P1180468



El ciclo del día y la noche (5)
07/09/2016, 7:21 am
Filed under: Traduccions | Etiquetas: , , , , , ,

(35) O de nuevo, cuando observamos esta consciencia instantánea (en el momento en que surge), no podemos ver nada en ella que pueda ser identificado como calma o el movimiento de los pensamientos. Así, encontrándonos en un estado de alerta, presencia vibrante, nos asentamos en una silenciosa consciencia y nos dormimos.

(36) El proceso de dormirnos es la causa de nuestra entrada en la claridad de la condición real de existencia. (Nuestros sentidos) son entonces completamente absorbidos en el Dharmadatu en un estado de presencia pura. Mientras durmamos, es posible continuar encontrándonos  presentes en esa condición real de existencia.

(37) Habiendo quedado completamente desligados de nuestras trazas kármicas de un cuerpo material, nuestras trazas kármicas de visión y nuestras trazas kármicas de actividad mental, no surgirá otra actividad mental (antes de ponernos a soñar). Continuaremos encontrándonos en la presencia del estado de la condición real de existencia. Así experimentaremos un cierto grado de unión con la clara luz natural

(38) (En el momento en que realmente) nos dormimos, no surgirán pensamientos discursivos y nuestro estado de pura presencia se absorberá en su Madre (la luz clara natural) y nos encontraremos presentes en el estado de la condición real de existencia. Después de este período de contemplación (que es la luz clara natural), reconoceremos nuestros sueños como simples sueños cuando entremos en el estado con sueños. Encontrándonos libres de ilusiones, (Los sueños) se manifestarán de una forma amistosa como nuestra dimensión y nuestra consciencia primordial.

P1180465

(39) Por la mañana temprano (inmediatamente después de despertar), una consciencia primordial surge que es sin corrección y presente en su propia condición. Si permanecemos en este estado natural sin distracción y sin meditar  en nada, nos encontraremos quietamente presentes, no distraídos por ningún pensamiento discursivo. Eso es conocido como el estado del gurú Samantabhadra.

(40) Mirando directamente a la cara de este estado (de pura presencia), observaremos con atención desnuda quién está meditando. No encontrando ahí nada reconocible (o confirmable), una consciencia primordial desnuda y auto-originada se auto-libera tal como surge. Entonces un consciencia primordial no-dual se hace presente.

(41) En ese momento, encontrándonos más allá toda visión objetiva y trascendiendo todo pensamiento discursivo que se aferre a la dualidad, una consciencia primordial de no-discursividad se manifiesta claramente. Como estamos conscientes, una consciencia primordial de claridad, inmaculada (por la mancha de los pensamientos discursivos), se vuelve claramente manifiesta. Como no hay dualidad (presente de sujeto y objeto), una consciencia primordial de sensación placentera se vuelve claramente manifiesta.

(42) Como hemos llegado a entender que todo fenómeno es en sí mismos la condición real de existencia, una consciencia primordial que no está equivocada en forma alguna se manifiesta de forma suprema. Y como una consciencia primordial de cantidad (que sabe cada cosa en su individualidad) se vuelve claramente manifiesta enteramente, la naturaleza inherente de las tres dimensiones  de nuestra existencia se vuelve supremamente manifiesta.

P1180466



El ciclo del día y la noche (4)
05/09/2016, 7:16 am
Filed under: Traduccions | Etiquetas: , , , , , ,

(27) Respecto a progresar en la práctica (que es el tercer tópico a considerar): en un estado no-corregido, espontáneamente auto-perfecto, esta consciencia instantánea inicial permanece presente y sin modificar. Es una presencia pura no-discursiva que es lúcida y vívida. Así nuestra continuidad de consciencia permanece estable y sin distracción.

(28) Mientras continuamos en un período de contemplación, no influenciado por la somnolencia ni la agitación, todo se manifiesta como vacuidad, que es la condición real de la existencia. Entonces, tras haber concluido un período de contemplación, sin ser condicionado por los pensamientos, deberíamos continuar en el estado natural de la mente, tal como es en sí misma.

(29) Con respecto a experiencias durante la meditación, nos encontramos en un estado no-dual, tanto si meditamos como si no meditamos. Todas las apariencias surgen enteramente como manifestación de la energía de nuestra contemplación. La condición real de existencia de todos los fenómenos, tal cual son, se presenta sin movernos de la situación primordial ocurriendo naturalmente.

(30) Respecto a nuestra entera dimensión: todo fenómeno, sea visible o invisible, es enteramente purificado por su mismo en el estado de la condición real de existencia. Así pues, alcanzamos la suprema dimensión de no-dualidad, y una consciencia primordial suprema que no está vestida (por actividades mentales) está presente.

P1180463

(31) Purificando completamente nuestras obscuraciones con conocimiento, así obtenemos conocimiento de todo fenómeno tal como es en su condición real de existencia. Como quedamos enteramente liberados de cualquier dualidad en relación sobre quién entiende y aquello que es entendido, se sabe que pertenecemos a la familia de los omniscientes Tathagatas.


(32) Ahora, con respecto a proceder por el camino de la práctica por la noche, aquí debemos entrenarnos en dos prácticas: una por la tarde cuando nos dormimos y la otra por la mañana cuando nos despertamos de nuevo. Por la tarde (antes de dormirnos) debemos dejar nuestras facultades sensoriales reposar en una condición de contemplación continua. Es más, debemos integrar nuestra práctica de concentración con nuestro sueño.

(33) En el momento de dormirnos, debemos visualizar una letra A blanca o una pequeña esfera de cinco luces coloreadas en el espacio entre las cejas. Se visualiza claramente como del tamaño de un guisante. Primero fijamos nuestra consciencia en esto; después  relajamos nuestra consciencia un poco y nos dejamos adormecer.

(34) Cuando nos durmamos en un estado en que los seis agregados sensoriales están relajadamente alertas en su propia condición, nuestra consciencia  no se contamina con la mancha del pensamiento discursivo y la clara luz natural aparece. Así nos encontramos en presencia de la condición real de existencia sin ningún pensamiento discursivo (distrayéndonos).

P1180464

 




A %d blogueros les gusta esto: