Filed under: Traduccions | Etiquetas: Auto-realización, Buddha, Budismo, Consciencia, Espiritualidad, Mahayana, Texto ajeno, Traducción, Zen
3.
“No Buddha” es insondable,
no hay una forma adecuada de expresarlo.
Si intentas atrapar la vacuidad y te hundes en el tranquilidad
solo te mantendrás flotando y hundiéndote, flotando y hundiéndote. (1)
Todos los Buddhas y Bodhisattvas
carecen de esa clase de “mente tranquila”
Una persona refinada con una mente iluminada
despierta a su oscuro y misterioso sonido. (2)
La maravillosa naturaleza de cuerpo y mente
no requiere nada fuera de sí misma.
Es debido a esto que los sabios
tienen mentes libres y sin obstrucción. (3)
4.
Para el Rey-mente sin palabras
la vacuidad carece de naturaleza substancial. (4)
El cuerpo material, sujeto a tantas aflicciones
puede hacer daño o hacer bien.
No ser, y No no-ser
No están ni ocultos ni aparentes.
La naturaleza de la mente, aparte de su vacuidad,
puede actuar de una forma ilusoria o con sabiduría.
Es por ello que te exhorto:
protege tu mente a cualquier precio.
Templos y estados pueden hacer lo que quieran,
Inestables, flotando y hundiéndose.
La mente pura y clara del sabio
es como oro y joyas en medio de este mundo.
El almacén del Prajnadharma
de esta manera también existe en cuerpo y mente
Y el tesoro del dharma de la no-acción
no es superficial ni profundo.
Todos los Buddhas y Bodhisattvas
ya abrazan esta mente fundamental.
Y aquellos que han encontrado las condiciones del mundo completamente,
existen más allá del pasado, presente y futuro.
(1) Meditar no es tranquilizarse, es hacerse uno con tu naturaleza búdica.
(2) “el oscuro y misterioso sonido” en tu mente, no son los pensamientos discriminantes, es la mente intuitiva pensando desde el no-pensamiento.
(3) “La obstrucción” es aferrar o rechazar. Una mente que ni aferra ni rechaza es libre y sin obstrucción.
(4) No reifiqueis el vacío o la mente búdica, no son objetos, no son entidades.
Dejar un comentario so far
Deja un comentario