No conozco nada y nada me preocupa.
No veo diferencia entre sí y no.
No veo diferencia entre bien y mal.
No temo aquello que la gente teme en la noche.
La gente está feliz como en una fiesta suntuosa
O jugando en el campo en primavera;
Pero yo permanezco tranquilo y vagabundeando,
Como un recién nacido antes de aprender a sonreir,
Solitario, sin hogar.
La gente tiene lo suficiente y para compartir,
Pero yo no poseo nada,
Y mi corazón es ignorante,
turbio y ensombrecido.
La gente está rediante y segura,
Mientras yo sigo ciego y confuso;
La gente es inteligente y sabia,
Mientras permanezco torpe e ignorante,
Sin objetivo, como una ola en la superficie del mar,
Sujeto a nada.
La gente está ocupada con un propósito,
Mientras sigo impractico y tosco.
Estoy aparte del resto de la gente
Todavía sostenido por la Naturaleza.
-Traducción al Español realizada por Antonio Rivas
2 comentarios so far
Deja un comentario
>Me gusta mucho esta traducción. Voy a buscar a ver si la encuentro completa en internet o en papel. ¡Un saludo!
Me gustaMe gusta
Comentarios por Fu Tu Wu Chi 27/04/2013 @ 6:52 pmSí, es muy poética. Aquí la tienes:
http://www.gorinkai.com/textos/tao.htm
Me gustaMe gusta
Comentarios por 道 28/04/2013 @ 12:11 pm